(Optimalizováno pro černobílé monitory)

27. 1. 2006

Šifrování

...aneb jak se stručně a krátce (ne)domlouvat na pracovišti, potažmo před tiše zírajícími zákazníky...

On:
- Tak dneska večer jo, nebo ne?

Ona:
- Jo.

On:
- A kde?

Ona:
- U mě doma.

On:
- A jak?

Ona:
- Dvakrát za půl hodiny. Zezadu.


Překlad:
(on - šofér dodávky, ona - jedna ze zaměstnankyň, majících na starosti též sklad)

- Dneska večer skládám zboží s tebou, nebo s někým jiným?

- Se mnou.

- A budeš na firmě, nebo tě mám někde vyzvednout?

- Vyzvedni mě doma.

- A jak ti mám dát vědět, že už jedu?

- Půl hodiny předem mě dvakrát za sebou prozvoň. Zastav u baráku vzadu, vpředu to není prohrnutý.



9 komentářů:

  1. I kinematografie se tomuto tématu věnovala:
    "E.T.: Sejdeme se na hřbitově. J.K.

    OdpovědětVymazat
  2. :-))) Jasně - zezadu je to "nejlepčí"!!! :-)))

    OdpovědětVymazat
  3. Fousek. To bylo v Marečku, podejte mi pero, ne?

    OdpovědětVymazat
  4. Fousek v zastoupení: "Ano." :-)))

    OdpovědětVymazat
  5. Když já jsem v té videotéce lehce mimo...

    OdpovědětVymazat
  6. No a? Já jsem pro změnu mimo ve spoustě jiných věcí... :-)

    OdpovědětVymazat
  7. No, na jednu mám tentýž neodvratný pocit, na druhou stranu stoprocentně vím, že na tom jsou nekteří (i starší než já) hůř, což mě uklidňuje. :-)
    Co se týče videotéky - já si ten Fouskův náťuk musela přečíst třikrát (a furt jsem nevěděla, co mi to připomíná), než mi došlo, že to E.T. na začátku není E.T. - mimozemšťan. :-(

    OdpovědětVymazat

KOMENTÁŘE UZAVŘENY

Blog bude pokračovat na http://rulisa.mzf.cz/

Poznámka: Komentáře mohou přidávat pouze členové tohoto blogu.